ماده واحده ـ به دولت جمهوري اسلامي ايران اجازه داده مي شود به كنوانسيون لغو ضرورت تصديق رسمي اسناد دولتي بيگانه ، مورخ 5 اكتبر 1961ميلادي ) برابر با 13/7/1340هجري شمسي ( مشتمل بر پانزده ماده و يك پيوست ( به شرح پيوست ) ملحق گردد و اسناد الحاق را نزد امين اسناد توديع نمايد .
تبصره 1ـ اسناد دولتي تصديق شده توسط ساير دولتها در جمهوري اسلامي ايران با رعايت قوانين و مقررات داخلي قابل ترتيب اثر خواهد بود .
تبصره 2ـ آيين نامه اجرائي نحوه تعيين مرجع يا مراجع صدور تأييديه ( Apostilles ) و ديگر مقررات اجرائي مربوط در چارچوب اين كنوانسيون بنا به پيشنهاد وزارت امور خارجه و با همكاري ساير دستگاههاي ذيربط ظرف سه ماه پس از تصويب الحاق ، تهيه و به تصويب هيأت وزيران مي رسد .
بسم الله الرحمن الرحيم
كنوانسيون لغو ضرورت تصديق رسمي اسناد دولتي بيگانه ( مورخ 5 اكتبر 1961 ميلادي برابر با 13/7/1340هجري شمسي )
دولتهاي امضاءكننده اين كنوانسيون ، با علاقه به لغو ضرورت تصديق رسمي ديپلماتيك يا كنسولي براي اسناد دولتي بيگانه ، مصمم به انعقاد كنوانسيوني در اين زمينه شده اند و درباره مقررات زير به توافق رسيده اند :
ماده 1 ـ اين كنوانسيون در مورد اسناد دولتي كه در سرزمين يك دولت متعاهد سنديت يافته و قرار است در دولت متعاهد ديگري ارائه شود قابل اجراء خواهد بود .
از نظر اين كنوانسيون ، اسناد زير دولتي تلقي مي شود :
الف ـ اسناد صادره از سوي يك مرجع يا مقام رسمي مرتبط با دادگاهها يا محاكم كشور ، از جمله اسناد صادره از سوي دادستان كل ، منشي دادگاه يا مأمور ابلاغ
ب ـ اسناد اداري
پ ـ اسناد محضري
ت ـ گواهينامه هاي رسمي كه به اسنادي كه اشخاص به اعتبار سمت شخصي خود به امضاء رسانده اند پيوست شده است ، نظير گواهينامه هاي رسمي كه به ثبت و ضبط سند يا واقعه اي پرداخته اند كه در تاريخ معيني وجود داشته است ، همچنين تصديق امضاءهاي رسمي و محضري در هر حال اين كنوانسيون در موارد زير اعمال نمي شود :
الف ـ اسنادي كه مأموران ديپلماتيك يا كنسولي به آنها سنديت مي بخشند ،
ب ـ اسناد اداري كه به طور مستقيم به عمليات تجاري يا گمركي مربوط مي شود .
ماده 2 ـ هر دولت متعاهد اسنادي كه اين كنوانسيون در مورد آنها اعمال مي شود و در قلمرو آن ارائه شده است را از تصديق رسمي معاف خواهد كرد . از نظر اين كنوانسيون ، تصديق رسمي فقط به معني آن دسته از تشريفات اداري است كه به موجب آن ، نمايندگي هاي ديپلماتيك يا كنسولي كشوري كه در آنجا سند ارائه شده است ، صحت امضاء ، سمت شخص امضاءكننده سند و در صورت اقتضاء ، هويت مهر يا تمبر روي آن را گواهي مي كنند .
ماده 3 ـ تنها تشريفات اداري كه ممكن است به منظور تصديق صحت امضاء ، سمت شخص امضاءكننده سند و در صورت اقتضاء ، هويت مهر يا تمبر آن لازم باشد ، الحاق گواهي مذكور در ماده ( 4 ) است كه در كشور محل تنظيم سند و توسط مقامات صلاحيتدار آن كشور صادر شده باشد .
به هرحال ، هرگاه قوانين ، مقررات يا رويه معمول در كشوري كه سند در آنجا ارائه شده است يا موافقتنامه اي بين دو يا چند دولت متعاهد ، تشريفات مذكور در بند قبل را لغو يا تسهيل يا خود سند را از تصديق رسمي معاف كرده باشد ، نمي توان تشريفات اداري مذكور را درخواست كرد .
ماده 4 ـ گواهينامه موضوع پاراگراف اول ماده ( 3 ) بايد به خود سند يا به برگ اضافي الصاق شده ، به آن سند پيوست شود . گواهينامه بايد به شكل نمونه اي باشد كه پيوست اين كنوانسيون است .
با وجود اين ، گواهينامه مي تواند به زبان رسمي مرجعي كه آن را صادر مي كند ، تنظيم شود . همچنين اصطلاحات استانداردي كه در آن به كار مي رود نيز مي تواند به زبان دوم باشد . عنوان « تأييديه ( كنوانسيون لاهه مورخ 5 اكتبر 1961 ميلادي برابر با 13/7/1340 هجري شمسي ) » بايد به زبان فرانسوي باشد .
ماده 5 ـ گواهينامه بنا به درخواست شخصي كه سند را امضاء كرده يا بنا به درخواست آورنده سند صادر خواهد شد .
هرگاه گواهينامه به درستي پر شود ، صحت امضاء ، سمت شخص امضاءكننده سند و درصورت اقتضاء هويت مهر و تمبر سند را تصديق خواهد كرد .
- امضاء ، مهر و تمبر گواهينامه از هرگونه تصديق معاف است .
ماده 6 ـ هر دولت متعاهد بايد مراجع صلاحيتدار صادركننده تأييديه موضوع پاراگراف اول ماده ( 3 ) را با ذكر وظيفه رسمي آنها معين كند .
هر دولت متعاهد چنين تعييني را هنگام سپردن سند تصويب يا الحاق يا اعلاميه گسترش ، به وزارت امور خارجه هلند اطلاع خواهد داد . همچنين ، هر طرف هرگونه تغيير مراجع تعيين شده را اطلاع خواهد داد .
ماده 7 ـ هر يك از مراجع تعيين شده طبق ماده ( 6 ) بايد دفتر ثبت يا فهرست برگه اي را داشته باشد كه در آن تأييديه هايي را كه صادر كرده است به گونه اي كه حاوي مشخصات زير باشد ثبت كند :
الف ـ شماره و تاريخ گواهينامه ،
ب ـ نام شخص امضاءكننده سند دولتي و سمت وي كه براساس آن عمل كرده است ، يا در مورد اسناد امضاء نشده نام مقامي كه مهر يا تمبر را زده است .
برحسب درخواست هر شخص ذينفع ، مرجع صادركننده تأييديه ، تطابق مشخصات تأييديه با مشخصات مندرج در دفتر ثبت يا فهرست برگه اي را بررسي خواهد كرد .
ماده 8 ـ اگر پيماني ، كنوانسيوني يا موافقتنامه اي بين دو يا چند دولت متعاهد ، شامل مقرراتي باشد كه تصديق امضاء ، مهر يا تمبر را منوط به تشريفات معيني نمايد ، اين كنوانسيون فقط مقررات مزبور را در صورتي فسخ خواهد كرد كه آن تشريفات سخت تر از تشريفات موضوع مواد ( 3 ) و ( 4 ) باشد .
ماده 9 ـ هر دولت متعاهد بايد اقدامات لازم را براي ممانعت از تصديق رسمي توسط نمايندگي هاي ديپلماتيك يا كنسولي خود در مواردي كه اين كنوانسيون معافيت را ميسر ساخته است ، اتخاذ كند .
ماده 10 ـ اين كنوانسيون جهت امضاء نمايندگان دولتهاي حاضر در نهمين اجلاس كنفرانس لاهه درباره حقوق بين الملل خصوصي و ايسلند ، ايرلند ، ليختن اشتين و تركيه مفتوح خواهد بود .
كنوانسيون به تصويب خواهد رسيد و اسناد تصويب آن به وزارت امور خارجه هلند سپرده خواهد شد .
ماده 11 ـ اين كنوانسيون در شصتمين روز پس از سپردن سومين سند تصويب موضوع پاراگراف دوم ماده ( 10 ) لازم الاجراء خواهد گرديد .
كنوانسيون براي هر دولت امضاءكننده ، كه آن را متعاقباً تصويب كند در روز شصتم پس از سپردن سند تصويب آن لازم الاجراء خواهد شد .
ماده 12 ـ هر دولتي كه در ماده ( 10 ) بدان اشاره نشده است مي تواند پس از لازم الاجراء شدن اين كنوانسيون طبق پاراگراف اول ماده ( 11 ) به آن ملحق شود . سند الحاق نزد وزارت امور خارجه هلند سپرده خواهد شد .
اينگونه الحاق فقط در مورد روابط بين دولت ملحق شونده و دولتهاي متعاهدي نافذ خواهد بود كه به الحاق آن در مدت شش ماه پس از وصول اطلاعيه موضوع بند ( ت ) ماده ( 15 ) اعتراضي نكرده اند . هرگونه اعتراض بايد به اطلاع وزارت امور خارجه هلند برسد .
در هرحال كنوانسيون بين دولت ملحق شونده و دولتهايي كه در روز شصتم پس از انقضاي مدت شش ماهه مذكور در بند قبل به الحاق آن دولت اعتراضي نكرده اند ، لازم الاجراء خواهد بود .
ماده 13 ـ هر دولت مي تواند به هنگام امضاء ، تصويب يا الحاق ، اعلام نمايد كه اين كنوانسيون را به تمام يا يك يا بيش از يكي از قلمروهايي كه مسؤول روابط بين المللي آنها است گسترش خواهد داد . اعلاميه مزبور در روز لازم الاجراء شدن كنوانسيون براي دولت مربوط ، نافذ خواهد شد .
هر زمان پس از آن ، اينگونه گسترش ها بايد به اطلاع وزارت امورخارجه هلند برسد .
اگر اعلاميه گسترش توسط دولتي صادر شود كه كنوانسيون را امضاء و تصويب كرده است ، كنوانسيون براي قلمروهاي مربوط طبق ماده ( 11 ) لازم الاجراء خواهد شد . اگر اعلاميه گسترش توسط دولتي صادر شود كه به كنوانسيون ملحق شده است ، كنوانسيون براي قلمروهاي مربوط ، طبق ماده ( 12 ) لازم الاجراء خواهد شد .
ماده 14 ـ اين كنوانسيون به مدت پنج سال از تاريخ لازم الاجراء شدن آن طبق پاراگراف اول ماده ( 11 ) لازم الاجراء باقي خواهد ماند ، حتي براي دولتهايي كه متعاقباً آن را تصويب كرده اند يا به آن ملحق شده اند .
اگر فسخي انجام نشود ، كنوانسيون هر پنج سال يكبار به طور ضمني تجديد خواهد شد . اعلام فسخ بايد حداقل شش ماه پيش از پايان دوره پنج ساله به اطلاع وزارت امور خارجه هلند برسد .
اعلام فسخ مي تواند محدود به قلمروهاي معيني شود كه كنوانسيون در مورد آنها اعمال مي شود .
فسخ فقط نسبت به دولتي نافذ خواهد بود كه آن را اعلام كرده است . كنوانسيون براي دولتهاي متعاهد ديگر لازم الاجراء باقي خواهد ماند .
ماده 15 ـ وزارت امور خارجه هلند موارد زير را به دولتهاي موضوع ماده ( 10 ) و دولتهاي ملحق شونده طبق ماده ( 12 ) اطلاع خواهد داد :
الف ـ اطلاعيه هاي موضوع پاراگراف دوم ماده ( 6 )
ب ـ امضاءها و تصويب هاي موضوع ماده ( 10 )
پ ـ تاريخي كه در آن ، اين كنوانسيون طبق پاراگراف اول ماده ( 11 ) لازم الاجراء مي شود .
ت ـ الحاقها و اعتراض هاي موضوع ماده ( 12 ) و تاريخي كه در آن اين گونه الحاقها نافذ مي شود .
ث ـ گسترشهاي موضوع ماده ( 13 ) و تاريخي كه در آن ، آنها لازم الاجراء مي شوند .
ج ـ اعلام هاي فسخ موضوع پاراگراف سوم ماده ( 14 )
با تأييد مراتب فوق ، امضاءكنندگان زير به طور مقتضي مجاز مي باشند ، اين كنوانسيون را امضاء كنند .
اين كنوانسيون در لاهه در تاريخ 5 اكتبر 1961ميلادي ، ( 13/7/1340هجري شمسي ) به زبانهاي فرانسوي و انگليسي كه متن فرانسوي در موارد اختلاف بين دو متن حاكم خواهد بود ، در يك نسخه واحد تنظيم شد كه به بايگاني دولت هلند سپرده مي شود و نسخه مصدق آن به دولتهاي حاضر در نهمين اجلاس فراهمايي ( كنفرانس ) لاهه درباره حقوق بين الملل خصوصي و نيز به ايسلند ، ايرلند ، ليختن اشتين و تركيه از مجاري ديپلماتيك ارسال خواهد شد .
پيوست كنوانسيون
نمونه تأييديه شكل مربعي به طول حداقل 9 سانتي متر خواهد بود
تأييديه كنوانسيون لاهه مورخ 5 اكتبر ميلادي 1961 برابر با 13/7/1340 هجري شمسي
1 - كشور . . . . . . .
2 - توسط آقاي/خانم . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 - با سمت . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . امضاء گرديد .
4 - و داراي مهر/ تمبر . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . بوده و
5 - در . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 - مرجع . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 - توسط . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 - شماره . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . تأييد گرديد
9 - مهر/ تمبر . . . . . . . . . . . . . .
10 - امضاء . . . . . . . . . . . . . .
قانون فوق مشتمل بر ماده واحده منضم به متن كنوانسيون ، شامل مقدمه و پانزده ماده و يك پيوست در جلسه علني روز سه شنبه مورخ بيست و نهم فروردين ماه يكهزار و سيصد و نود و يك مجلس شوراي اسلامي تصويب شد و در تاريخ 20/2/1391 به تأييد شوراي نگهبان رسيد .
رئيس مجلس شوراي اسلامي ـ علي لاريجاني
افزودن دیدگاه جدید